Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 5

15.11.2020

Lella

Do you remember Lella, that rich one?
The wife of Proietti, the tie maker?
That guy who has his shop on Tritone street.
Do you remember her? I showed her to you
Four years ago, and you couldn't believe
That she was sleeping with me.
Do you remember that she disappeared?
And that people, and that the police
Believed that she had run away
With someone who had more money than her husband...
 
[Chorus]
And I want to tell you, that it was me!
It's been four years that I've kept this secret.
I want to tell you, but don't let anyone know...
Don't tell anyone, keep it to yourself!
 
She liked to go to the sea when it was winter,
To make love even if it was so cold,
But she never took off her stockings.
Near the stream, where there's that bar
Among fishing nets and abandoned boats,
With a gray sky acting like a roof for us.
A morning, it was the last day of the year
She tells me, with an indifferent face,
'I'm bored of it, we'll make nothing out of this.
And close my dress' zipper...'
 
[Chorus]
And I want to tell you, that it was me!
It's been four years that I've kept this secret.
I want to tell you, but don't let anyone know...
Don't tell anyone, keep it to yourself!
 
You won't believe me, I saw red.
I grabbed her throat, and I never stopped.
And when she fell to the ground, breatheless,
From the sky, a sunbeam broke through,
And I was burying her with these hands,
Careful not to get my suit dirty.
I left without looking back,
I have no regrets, and now I even go back there.
But I don't think about who's down there,
I just go back there to look at the sea!
 
[Chorus]
And I want to tell you, that it was me!
It's been four years that I've kept this secret.
I want to tell you, but don't let anyone know...
Don't tell anyone, keep it to yourself!
Keep it to yourself! Keep it to yourself!
 
06.07.2020

One hundred bells

Don't tell me tonight
to whom you have bewitched the heart,
the truth hurts,
leave me this vision to hope ...
 
Ding-dong, ding-dong 1, love
a hundred bells are saying no
but you, but you my love,
if you've left me again, don't say so.
 
No, don't say it, don't talk
are you a woman or a witch, who knows?
I have one hope left, the hope of what I was.
 
Ding-dong, ding-dong, love
even the witches told me no
but you, but you my love,
if you enchanted me, tell me yes.
 
  • 1. 'Ding-dong' is the sound of bells.
14.06.2020

The Rome Boatman

        ()
 
How much pain tonight
is on the river that snorts like this,
unlucky is who dreams and hopes,
we all in the world have to suffer...
but if a soul seeks peace,
it can only find it here...
 
The boatman goes against the current
and when he sings, the echo resents!
If it is true, river, that you give peace,
fairy river, don’t deny it to me...

 
More than a month has passed
since one night I told Ninetta:
'This love has now gone down'.
She replied, 'I see it from me...'
She sighed, then told me, 'Goodbye, love,
but I don’t forget you'.
 
And from that day I left her,
I still look for - and never find her.
If it is true, river, that you give peace,
I have repented, let me find her...

 
Right close to the boat
I see a shadow on the water: over here,
it turns, and it’s a whirlpool,
then it goes down and resurfaces back.
Hurry up... is a drowned woman!
Poor her... she was in pain, who knows?
 
The moon, from above, peeps out...
it brightens the face of beautiful Ninetta...
She asked me for peace and I denied it...
river, why did you steal her from me?

 
I want to get lost up or down the river,
so, who knows, I die with you...

 
 
09.07.2018

The Society of Big Gluttons

Make room, we're coming through,
the young men of this beautiful Rome,
we are handsome boys, works of art,
and we make all girls fall in love.
And we make all girls fall in love.
 
We don’t give a damn, what do we care
if the innkeeper has put water in the wine,
so we’ll say, we’ll tell him:
“You’ve put water and we won’t pay you.”
But anyway we are the ones
who answer him back in unison:
“Better the wine of the Roman Castles
than this dirty society”.
 
And if by chance the landlord comes
and all of a sudden demands to pay the rent,
then we answer: Mister landlord,
we’ve already paid and won’t pay anymore.
We’ve already paid and won’t pay anymore.
 
Again, we don’t give a damn, what do we care
if the innkeeper has put water in the wine,
so we’ll say, we’ll tell him:
“You’ve put water and we won’t pay you.”
But anyway we are the ones
who answer him back in unison:
“Better the wine of the Roman Castles
than this dirty society”.
 
We enjoy chicken,
lambs and hens
because they have no fish bones,
they aren’t like the salt cod.
The society of big gluttons,
the society of youth,
we like to eat and drink
and we dislike working.
 
Bring us another bottle1
that we’ll drink it
and then we’ll answer him:
“Well, so what’s weird?”
 
And when the wine, well,
comes down our throats, well,
into our gullets, well,
it makes a bump, well,
To make it short, to make it brief,
let’s call the waiter: “Get us something to drink
to drink, to drink, ah, ah”.
 
  • 1. Literally: another liter.